Last Updated:2026/01/08
Sentence
Her beautiful contours were illuminated by the moonlight.
Chinese (Simplified) Translation
她美丽的轮廓被月光照亮着。
Chinese (Traditional) Translation
她美麗的輪廓被月光照亮。
Korean Translation
그녀의 아름다운 윤곽이 달빛에 비치고 있었다.
Indonesian Translation
Siluetnya yang indah diterangi cahaya bulan.
Vietnamese Translation
Đường nét đẹp của cô ấy được ánh trăng chiếu rọi.
Tagalog Translation
Ang kanyang magandang balangkas ay sinilayan ng liwanag ng buwan.
Quizzes for review
See correct answer
Her beautiful contours were illuminated by the moonlight.
Her beautiful contours were illuminated by the moonlight.
See correct answer
彼女の美しいりんかくが月明かりに照らされていた。
Related words
りんかく
Kanji
輪郭
Noun
Japanese Meaning
物の外側の境目を形づくっている線。また、そのおおまかな形。 / 物事のだいたいの姿や内容。概略。
Easy Japanese Meaning
もののまわりのかたち。かおやからだなどのそとがわのせん。
Chinese (Simplified) Meaning
轮廓 / 外形 / 概貌
Chinese (Traditional) Meaning
輪廓 / 外形線條 / 外緣
Korean Meaning
윤곽 / 윤곽선 / 외곽선
Indonesian
kontur / garis tepi (bentuk) / garis besar
Vietnamese Meaning
đường viền; nét bao quanh / đường nét, hình dáng tổng thể / phác thảo đường viền
Tagalog Meaning
balangkas / tabas / hugis-anyo
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
