Last Updated:2026/01/08
Sentence
He was surprised to find a noose.
Chinese (Simplified) Translation
他发现了一个绳环,感到惊讶。
Chinese (Traditional) Translation
他發現了一條環狀的繩子,感到驚訝。
Korean Translation
그는 고리 모양의 밧줄을 발견하고 놀랐다.
Indonesian Translation
Dia terkejut menemukan seutas tali berbentuk lingkaran.
Vietnamese Translation
Anh ta ngạc nhiên khi tìm thấy một vòng dây.
Tagalog Translation
Nagulat siya nang makita ang lubid na nakabuo ng isang singsing.
Quizzes for review
See correct answer
He was surprised to find a noose.
See correct answer
彼は輪縄を見つけて驚いた。
Related words
輪縄
Hiragana
わなわ
Noun
Japanese Meaning
索状の物の両端を結び合わせて輪にしたもの。特に、締めることで対象を絞り捕らえたり固定したりするための縄。 / 罠として用いる、輪状にした縄。獣や鳥などの首や足を締めて捕える道具。
Easy Japanese Meaning
なわにわっかをつくり、しめたりゆるめたりできるもの。どうぶつをつかまえるときにつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
套索 / 绳套(可收紧的绳圈) / 捕猎用套绳
Chinese (Traditional) Meaning
可縮緊的繩套 / 套索(用於束縛或捕捉) / 繩套陷阱
Korean Meaning
올가미 / 덫(올가미 형태) / 조절 가능한 고리줄
Indonesian
jerat (lingkaran tali yang dapat disetel) / tali jerat / simpul jerat
Vietnamese Meaning
thòng lọng / bẫy dây dạng vòng siết / vòng dây siết điều chỉnh (để bắt)
Tagalog Meaning
silo / lubid na may buhol na madaling higpitan (noose) / bitag na lubid
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
