The imperial residence, Kyōjō, overwhelms its viewers with its beauty and opulence.
京城是皇帝的居所,其美丽和豪华令观者叹为观止。
京城是皇帝的居所,其美麗與奢華令觀者驚嘆。
경성은 황제의 거처로, 그 아름다움과 화려함은 보는 이를 압도합니다.
Ibu kota adalah kediaman kaisar, dan keindahan serta kemewahannya memukau siapa pun yang melihatnya.
Kinh thành là nơi cư trú của Hoàng đế, vẻ đẹp và sự lộng lẫy của nó khiến người xem phải choáng ngợp.
Ang Keijō ay tirahan ng emperador, at ang kagandahan at karangyaan nito ay lubos na nakakabighani sa sinumang makakakita.
Quizzes for review
The imperial residence, Kyōjō, overwhelms its viewers with its beauty and opulence.
The imperial residence, Kyōjō, overwhelms its viewers with its beauty and opulence.
京城は皇帝の住居で、その美しさと豪華さは見る者を圧倒します。
Related words
京城
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
