In the quiet hall of the library, an old man played an ancient guqin, and everyone was captivated by its deep tones.
在图书馆宁静的大厅里,老人弹奏着一把古老的古琴,所有人都被那深沉的音色所吸引。
圖書館的靜謐大廳裡,一位老人彈奏著一把古老的古琴,所有人都被那深沉的音色吸引。
도서관의 고요한 홀에서 노인이 오래된 고금을 연주하자, 모두가 그 깊은 음색에 마음을 빼앗겼다.
Di aula perpustakaan yang tenang, seorang pria tua memainkan kokin tua, dan semua orang terpikat oleh nadanya yang dalam.
Trong sảnh yên tĩnh của thư viện, một ông lão chơi cây đàn cổ cầm, ai cũng bị mê mẩn bởi âm sắc trầm sâu của nó.
Sa tahimik na bulwagan ng aklatan, isang matanda ang tumugtog ng isang lumang guqin, at ang lahat ay nabighani sa malalim nitong tunog.
Quizzes for review
In the quiet hall of the library, an old man played an ancient guqin, and everyone was captivated by its deep tones.
In the quiet hall of the library, an old man played an ancient guqin, and everyone was captivated by its deep tones.
図書館の静かなホールで、老人が古いこきんを奏で、誰もがその深い音色に心を奪われた。
Related words
こきん
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
