Last Updated:2026/01/08
Sentence
Basking in the sunshine, I felt better.
Chinese (Simplified) Translation
沐浴在阳光下,心情变好了。
Chinese (Traditional) Translation
沐浴在陽光下,心情變好了。
Korean Translation
햇빛을 쬐어서 기분이 좋아졌습니다.
Indonesian Translation
Berjemur di bawah sinar matahari, saya merasa lebih baik.
Vietnamese Translation
Tắm nắng, cảm thấy dễ chịu.
Tagalog Translation
Nalantad ako sa sinag ng araw at naging maganda ang pakiramdam ko.
Quizzes for review
See correct answer
Basking in the sunshine, I felt better.
See correct answer
ひざしを浴びて、気分が良くなりました。
Related words
ひざし
Kanji
日差し
Noun
Japanese Meaning
太陽の光が地上や物体に差し込むこと、またその光。日光。 / 比喩的に、希望や明るい兆し。
Easy Japanese Meaning
たいようからさしてくるひかりのこと
Chinese (Simplified) Meaning
阳光 / 日照 / 日光照射
Chinese (Traditional) Meaning
陽光 / 日照 / 太陽光線
Korean Meaning
햇빛 / 햇살 / 일광
Indonesian
sinar matahari / cahaya matahari / terik matahari
Vietnamese Meaning
ánh nắng / tia nắng / nắng trời
Tagalog Meaning
sikat ng araw / sinag ng araw / liwanag ng araw
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
