Last Updated:2026/01/08
Sentence
The old woman feeds pigeons in the park every day.
Chinese (Simplified) Translation
那位老妇人每天在公园喂鸽子。
Chinese (Traditional) Translation
那位老太太每天在公園餵鴿子。
Korean Translation
그 할머니는 매일 공원에서 비둘기들에게 먹이를 주고 있다.
Indonesian Translation
Wanita tua itu memberi makan merpati di taman setiap hari.
Vietnamese Translation
Bà già đó hàng ngày cho bồ câu ở công viên ăn.
Tagalog Translation
Pinapakain ng matandang babae ang mga kalapati sa parke araw-araw.
Quizzes for review
See correct answer
The old woman feeds pigeons in the park every day.
See correct answer
その老婆は毎日公園で鳩に餌をやっている。
Related words
老婆
Hiragana
ろうば
Noun
Japanese Meaning
年をとった女性。としよりの女。老女。
Easy Japanese Meaning
としをとったおんなのひとをさすことば。ひとにつかうと、しつれいになることがある。
Chinese (Simplified) Meaning
老妪 / 老妇人 / 年老的女人
Chinese (Traditional) Meaning
老婦人 / 老太太 / 老嫗
Korean Meaning
노파 / 늙은 여자 / 나이 든 여자
Indonesian
perempuan tua / wanita lanjut usia / nenek
Vietnamese Meaning
bà già / người phụ nữ lớn tuổi / mụ già
Tagalog Meaning
matandang babae / matandang ginang / matandang ale
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
