He finished the song, holding the old guitar and lightly pressing the strings with his little finger.
他抱着那把旧吉他,用小指轻轻按着琴弦结束了曲子。
他抱著那把舊吉他,用小指輕輕按著弦結束了這首曲子。
그는 낡은 기타를 안은 채 새끼손가락으로 살짝 줄을 누르며 곡을 마쳤다.
Dia mengakhiri lagu itu sambil memeluk gitarnya yang tua, menekan senar dengan samar menggunakan kelingkingnya.
Anh ấy kết thúc bài hát, vẫn ôm cây đàn guitar cũ, khẽ bấm dây bằng ngón út.
Tinapos niya ang kanta habang yakap ang kanyang lumang gitara, bahagyang pinipindot ng maliit niyang daliri ang mga kuwerdas.
Quizzes for review
He finished the song, holding the old guitar and lightly pressing the strings with his little finger.
He finished the song, holding the old guitar and lightly pressing the strings with his little finger.
彼は古いギターを抱えたまま、小指でかすかに弦を押さえながら曲を終えた。
Related words
小指
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
