Last Updated:2026/01/08
Sentence
I set a reminder since I'd be in trouble if I were to forget an important appointment.
Chinese (Simplified) Translation
因为忘记重要的约定会很麻烦,所以我设置了提醒。
Chinese (Traditional) Translation
因為忘記重要的約定會很麻煩,所以我設定了提醒。
Korean Translation
중요한 약속을 잊어버리면 곤란해서 리마인더를 설정했다.
Indonesian Translation
Saya mengatur pengingat karena akan merepotkan jika saya lupa janji penting.
Vietnamese Translation
Tôi đã đặt lời nhắc để không quên những lời hẹn quan trọng.
Tagalog Translation
Naglagay ako ng paalala dahil magiging problema kung makakalimutan ko ang mahalagang pangako.
Quizzes for review
See correct answer
I set a reminder since I'd be in trouble if I were to forget an important appointment.
I set a reminder since I'd be in trouble if I were to forget an important appointment.
See correct answer
大事な約束をわすれると困るので、リマインダーを設定した。
Related words
わすれる
Kanji
忘れる
Verb
Japanese Meaning
忘れる: to forget
Easy Japanese Meaning
おぼえていたことをおもいだせなくなる
Chinese (Simplified) Meaning
忘记 / 忘带 / 淡忘
Chinese (Traditional) Meaning
忘記 / 遺忘 / 忘掉
Korean Meaning
잊다 / 기억하지 못하다 / 깜빡하다
Indonesian
melupakan / lupa / ketinggalan (karena lupa)
Vietnamese Meaning
quên / bỏ quên (để quên) / lãng quên
Tagalog Meaning
kalimutan / makalimot / hindi maalala
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
