Last Updated:2026/01/04
Sentence
At dusk, an old large ship quietly moored in the harbor.
Chinese (Simplified) Translation
傍晚,港口里一艘名为“つむ”的旧船静静地停泊着。
Chinese (Traditional) Translation
黃昏時,一艘古老的船靜靜地停泊在港口。
Korean Translation
해질녘, 항구에 오래된 배가 조용히 정박했다.
Vietnamese Translation
Chập tối, một chiếc tàu cũ lặng lẽ neo đậu trong cảng.
Tagalog Translation
Sa dapithapon, ang lumang barko ay tahimik na nakadaong sa pantalan.
Quizzes for review
See correct answer
At dusk, an old large ship quietly moored in the harbor.
At dusk, an old large ship quietly moored in the harbor.
See correct answer
夕暮れ、港に古いつむが静かに停泊した。
Related words
つむ
Kanji
錘
Noun
Japanese Meaning
つむ:日本語の名詞としては、主に「紡錘(つむ)」の意味で用いられ、糸をつむぐ際に用いる道具や、その形をしたものを指す。方言・古語・専門用語などで、別の意味(例:船の一種、頭部を指す語)が存在する可能性がある。
Easy Japanese Meaning
いとをつむぐときにつかう ほそい ぼうの どうぐ。 あたま や おおきな ふね を いう ことも ある。
Chinese (Simplified) Meaning
大型船舶 / 纺锤 / 头部
Chinese (Traditional) Meaning
大型船舶 / 紡錘 / 頭部
Korean Meaning
대형 선박 / 물레가락 / 머리
Vietnamese Meaning
tàu lớn / con suốt, trục quay sợi / cái đầu
Tagalog Meaning
malaking barko / tulos na pinaiikiran ng sinulid / bumbunan (tuktok ng ulo)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
