Last Updated:2026/01/04
C1
Sentence

Under the new ordinance enacted to strengthen counterterrorism measures, the holding of firearms at public gatherings and event venues is categorically prohibited, and if a violation is discovered, severe penalties may be imposed while organizers may also be held accountable for breaches of safety management obligations.

Chinese (Simplified) Translation

为了加强反恐措施而施行的新条例规定,公共集会和活动场所一律禁止携带枪支;一旦发现违规,将会受到严厉处罚,同时主办方也可能因未履行安全管理义务而被追究责任。

Chinese (Traditional) Translation

為了加強反恐對策而施行的新條例規定,公共集會及活動場地內一律禁止攜帶槍械;若違反被查獲,不僅會受到嚴厲處罰,主辦者也可能被追究安全管理義務違反。

Korean Translation

테러 대책을 강화할 목적으로 시행된 새로운 조례에 따라 공공 집회나 행사장 내에서의 총기 휴대는 예외 없이 금지되며, 위반이 적발될 경우 엄중한 처벌이 부과되는 동시에 주최자도 안전 관리 의무 위반으로 책임을 물을 수 있다.

Vietnamese Translation

Do một quy định mới được ban hành nhằm mục đích tăng cường các biện pháp chống khủng bố, việc mang theo súng tại các cuộc tụ họp công cộng và địa điểm tổ chức sự kiện bị cấm tuyệt đối; nếu phát hiện vi phạm sẽ bị xử phạt nghiêm khắc, đồng thời ban tổ chức cũng có thể bị truy cứu trách nhiệm vì vi phạm nghĩa vụ quản lý an toàn.

Tagalog Translation

Sa bisa ng bagong ordinansa na ipinatupad upang palakasin ang mga hakbang laban sa terorismo, ipinagbabawal nang walang anumang pagbubukod ang pagdadala ng baril sa mga pampublikong pagtitipon at mga lugar ng kaganapan; kapag natuklasan ang paglabag, ipapataw ang mahigpit na parusa, at maaaring managot din ang mga tagapag-organisa sa paglabag sa kanilang obligasyon sa pangangasiwa ng kaligtasan.

What is this buttons?

Quizzes for review

テロ対策を強化する目的で施行された新しい条例により、公共の集会やイベント会場における銃の携帯は例外なく禁止され、違反が発覚した場合には厳罰が科されると同時に、主催者にも安全管理義務違反が問われる可能性がある。

See correct answer

Under the new ordinance enacted to strengthen counterterrorism measures, the holding of firearms at public gatherings and event venues is categorically prohibited, and if a violation is discovered, severe penalties may be imposed while organizers may also be held accountable for breaches of safety management obligations.

Under the new ordinance enacted to strengthen counterterrorism measures, the holding of firearms at public gatherings and event venues is categorically prohibited, and if a violation is discovered, severe penalties may be imposed while organizers may also be held accountable for breaches of safety management obligations.

See correct answer

テロ対策を強化する目的で施行された新しい条例により、公共の集会やイベント会場における銃の携帯は例外なく禁止され、違反が発覚した場合には厳罰が科されると同時に、主催者にも安全管理義務違反が問われる可能性がある。

Related words

携帯

Hiragana
けいたい
Noun
abbreviation alt-of colloquial ellipsis
Japanese Meaning
携帯電話 (keitai denwa) の省略記号 / (口語): 携帯電話
Easy Japanese Meaning
もってあるくこと。ふつうはけいたいでんわのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
携带;随身携带 / 手机(口语,简称“携帯電話”)
Chinese (Traditional) Meaning
攜帶 / 手機
Korean Meaning
휴대 / 소지 / 휴대전화
Vietnamese Meaning
sự mang theo, cầm theo; xách tay / (khẩu ngữ) điện thoại di động (viết tắt của 携帯電話)
Tagalog Meaning
pagdadala / pagbitbit / selpon
What is this buttons?

Under the new ordinance enacted to strengthen counterterrorism measures, the holding of firearms at public gatherings and event venues is categorically prohibited, and if a violation is discovered, severe penalties may be imposed while organizers may also be held accountable for breaches of safety management obligations.

Chinese (Simplified) Translation

为了加强反恐措施而施行的新条例规定,公共集会和活动场所一律禁止携带枪支;一旦发现违规,将会受到严厉处罚,同时主办方也可能因未履行安全管理义务而被追究责任。

Chinese (Traditional) Translation

為了加強反恐對策而施行的新條例規定,公共集會及活動場地內一律禁止攜帶槍械;若違反被查獲,不僅會受到嚴厲處罰,主辦者也可能被追究安全管理義務違反。

Korean Translation

테러 대책을 강화할 목적으로 시행된 새로운 조례에 따라 공공 집회나 행사장 내에서의 총기 휴대는 예외 없이 금지되며, 위반이 적발될 경우 엄중한 처벌이 부과되는 동시에 주최자도 안전 관리 의무 위반으로 책임을 물을 수 있다.

Vietnamese Translation

Do một quy định mới được ban hành nhằm mục đích tăng cường các biện pháp chống khủng bố, việc mang theo súng tại các cuộc tụ họp công cộng và địa điểm tổ chức sự kiện bị cấm tuyệt đối; nếu phát hiện vi phạm sẽ bị xử phạt nghiêm khắc, đồng thời ban tổ chức cũng có thể bị truy cứu trách nhiệm vì vi phạm nghĩa vụ quản lý an toàn.

Tagalog Translation

Sa bisa ng bagong ordinansa na ipinatupad upang palakasin ang mga hakbang laban sa terorismo, ipinagbabawal nang walang anumang pagbubukod ang pagdadala ng baril sa mga pampublikong pagtitipon at mga lugar ng kaganapan; kapag natuklasan ang paglabag, ipapataw ang mahigpit na parusa, at maaaring managot din ang mga tagapag-organisa sa paglabag sa kanilang obligasyon sa pangangasiwa ng kaligtasan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★