Last Updated:2026/01/08
Sentence
I think his actions are rash.
Chinese (Simplified) Translation
我认为他的行为轻率。
Chinese (Traditional) Translation
我認為他的行為太草率了。
Korean Translation
그의 행동은 성급하다고 생각합니다.
Indonesian Translation
Saya pikir tindakannya terlalu terburu-buru.
Vietnamese Translation
Tôi nghĩ hành động của anh ấy là vội vàng.
Tagalog Translation
Sa palagay ko, padalus-dalos ang kanyang mga kilos.
Quizzes for review
See correct answer
I think his actions are rash.
See correct answer
彼の行動は早計だと思います。
Related words
早計
Hiragana
そうけい
Adjectival noun
Japanese Meaning
軽はずみで、十分に考えが行き届いていないこと。性急に判断・行動するさま。
Easy Japanese Meaning
かんがえがたりないまま、はやくきめること
Chinese (Simplified) Meaning
轻率之举 / 草率的判断 / 考虑不周
Chinese (Traditional) Meaning
草率 / 輕率 / 未經深思熟慮
Korean Meaning
성급함 / 경솔함 / 섣부른 판단
Indonesian
ketergesaan / kegegabahan / penilaian prematur
Vietnamese Meaning
sự vội vàng, thiếu suy xét / sự nông nổi, hấp tấp / sự kết luận vội vã, chưa cân nhắc
Tagalog Meaning
padalus-dalos na pagpapasya / hindi pinag-isipang pasya / pabigla-biglang paghuhusga
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
