Last Updated:2026/01/04
Sentence
The corporal is leading the troop training.
Chinese (Simplified) Translation
伍长正在指导部队的训练。
Chinese (Traditional) Translation
伍長正在指導部隊的訓練。
Korean Translation
상병은 부대의 훈련을 지도하고 있습니다.
Vietnamese Translation
Hạ sĩ đang hướng dẫn huấn luyện cho đơn vị.
Tagalog Translation
Ang korporal ay nangunguna sa pagsasanay ng yunit.
Quizzes for review
See correct answer
The corporal is leading the troop training.
See correct answer
伍長は部隊の訓練を指導しています。
Related words
伍長
Hiragana
ごちょう
Noun
Japanese Meaning
旧日本陸軍などで、兵の階級の一つ。下士官の中で最下位の階級で、兵を指揮・監督する立場にある者。 / 軍隊や軍隊組織をモデルにした団体・組織などで用いられる、下位の指揮官的立場の呼称。
Easy Japanese Meaning
ぐんたいのやくしょくで、すくないにんずうのへいしをまとめるひと。
Chinese (Simplified) Meaning
下士(军衔,等同于“corporal”) / (古)五人编组的首领
Chinese (Traditional) Meaning
軍階:下士 / 軍隊中最低階的士官
Korean Meaning
군대에서 하사 아래의 하급 부사관 계급 / 여러 군대에서 상등병·상병에 해당하는 계급
Vietnamese Meaning
hạ sĩ (quân đội)
Tagalog Meaning
kabo / korporal / mababang ranggo ng di‑komisyong opisyal sa militar
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
