Last Updated:2026/01/08
Sentence
The ending theme of this anime is very moving.
Chinese (Simplified) Translation
这部动画的片尾非常感人。
Chinese (Traditional) Translation
這部動畫的片尾曲非常感人。
Korean Translation
이 애니메이션의 엔딩은 매우 감동적입니다.
Indonesian Translation
ED dari anime ini sangat mengharukan.
Vietnamese Translation
ED của anime này rất cảm động.
Tagalog Translation
Nakakaantig ang ending ng anime na ito.
Quizzes for review
See correct answer
The ending theme of this anime is very moving.
See correct answer
このアニメのEDはとても感動的です。
Related words
ED
Hiragana
いーでぃー
Noun
abbreviation
alt-of
Japanese Meaning
エンターテインメント作品における「エンディングテーマ」や「エンディング映像(タイトルシークエンス)」を指す略語。主にアニメ、ドラマ、ゲームなどの分野で用いられる。
Easy Japanese Meaning
さくひんのさいごにながれるおんがくや、つくったひとのなまえをだすところのこと
Chinese (Simplified) Meaning
片尾曲 / 片尾字幕
Chinese (Traditional) Meaning
片尾曲 / 片尾動畫或片尾字幕序列 / 「エンディング」的縮寫
Korean Meaning
엔딩 테마 / 엔딩곡 / 엔드 타이틀 시퀀스
Indonesian
tema/lagu penutup / urutan kredit penutup
Vietnamese Meaning
nhạc kết thúc của phim/chương trình / đoạn danh đề (credit) cuối
Tagalog Meaning
awiting pangwakas / mga kredito sa dulo
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
