Last Updated:2026/01/08
Sentence
According to legend, it is said that a water spirit lives in this lake.
Chinese (Simplified) Translation
传说这个湖里住着蛟。
Chinese (Traditional) Translation
傳說中,這個湖裡住著蛟。
Korean Translation
전설에 따르면 이 호수에는 교(蛟)가 산다고 전해진다.
Indonesian Translation
Menurut legenda, konon ada naga air yang tinggal di danau ini.
Vietnamese Translation
Theo truyền thuyết, người ta nói rằng trong hồ này có một con rồng nước sinh sống.
Tagalog Translation
Ayon sa alamat, sinasabing may isang nilalang na tinatawag na 「蛟」 na naninirahan sa lawa na ito.
Quizzes for review
See correct answer
According to legend, it is said that a water spirit lives in this lake.
According to legend, it is said that a water spirit lives in this lake.
See correct answer
伝説によれば、この湖には蛟が住んでいると言われています。
Related words
蛟
Onyomi
コウ
Kunyomi
みずち
Character
Hyōgai
kanji
uncommon
Japanese Meaning
みずち。伝説上の水の精霊・妖怪。しばしば龍や蛇に似た姿で描かれる。
Easy Japanese Meaning
みずにすむ りゅうの ような まものを しめす もじ
Chinese (Simplified) Meaning
神话中的水中之龙 / 水怪 / 古代传说中的水神
Chinese (Traditional) Meaning
傳說中的水神或水怪,常以龍形出現 / 蛟龍的簡稱
Korean Meaning
물의 정령으로, 용처럼 묘사되는 상상의 존재 / 물을 다스리는 용
Indonesian
roh air / naga air / makhluk air mirip naga
Vietnamese Meaning
giao (thủy quái/linh vật nước hình rồng) / rồng nước
Tagalog Meaning
espiritu ng tubig na kahawig ng dragon / alamat na halimaw sa tubig na parang dragon
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
