Last Updated:2026/01/03
Sentence
He tripped over the pebble at his feet.
Chinese (Simplified) Translation
他被脚下的碎石绊倒。
Chinese (Traditional) Translation
他被腳邊的小石子絆倒了。
Korean Translation
그는 발밑에 있는 자갈에 걸려 넘어졌다.
Vietnamese Translation
Anh ấy vấp phải những viên sỏi dưới chân.
Tagalog Translation
Natisod siya sa mga graba sa kanyang paa.
Quizzes for review
See correct answer
He tripped over the pebble at his feet.
See correct answer
彼は足元の礫につまずいた。
Related words
礫
Hiragana
つぶて
Noun
kyūjitai
Japanese Meaning
小さな石や砂利、特に投げるために用いられるもの / 砕けた岩石の小片 / 地質学で、直径が数ミリから数センチ程度の岩片を指す用語
Easy Japanese Meaning
ちいさい いしの こと。てで なげられる くらいの おおきさの いし。
Chinese (Simplified) Meaning
小石子 / 卵石 / 砾石
Chinese (Traditional) Meaning
小石子;卵石 / 投擲用的小石子
Korean Meaning
작은 돌 / 조약돌 / 던질 때 쓰는 작은 돌
Vietnamese Meaning
viên sỏi / đá cuội nhỏ / hòn đá dùng để ném
Tagalog Meaning
maliit na bato / batong ipinupukol
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
