Last Updated:2026/01/08
Sentence
Standing by the sea, the sea mist caressed my face.
Chinese (Simplified) Translation
站在海边时,瀣抚摸了我的脸。
Chinese (Traditional) Translation
當我站在海邊時,瀣撫摸了我的臉。
Korean Translation
해변에 서니, 瀣가 내 얼굴을 쓰다듬었습니다.
Indonesian Translation
Saat aku berdiri di tepi pantai, 瀣 mengelus wajahku.
Vietnamese Translation
Khi tôi đứng bên bờ biển, 瀣 đã vuốt nhẹ lên khuôn mặt tôi.
Tagalog Translation
Nang tumayo ako sa tabing-dagat, hinaplos ng 瀣 ang mukha ko.
Quizzes for review
See correct answer
Standing by the sea, the sea mist caressed my face.
See correct answer
海辺に立つと、瀣が私の顔を撫でました。
Related words
瀣
Onyomi
セイ / カイ
Kunyomi
None
Character
Hyōgai
kanji
uncommon
Japanese Meaning
大気中の細かい水滴が霧のように漂っている状態 / 水蒸気が立ちこめているさま
Easy Japanese Meaning
うみのきりやみずのけむりをあらわすかんじのこと
Chinese (Simplified) Meaning
水汽 / 雾气 / 夜雾
Chinese (Traditional) Meaning
海霧 / 霧氣 / 水汽
Korean Meaning
해무 / 수증기
Indonesian
kabut laut / uap air
Vietnamese Meaning
sương biển / hơi nước / sương mù
Tagalog Meaning
hamog sa dagat / singaw
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
