Last Updated:2026/01/03
Sentence
Fuchi-san is always a person with deep thoughts.
Chinese (Simplified) Translation
渕总是一个有深刻见解的人。
Chinese (Traditional) Translation
渕先生總是有深刻的想法。
Korean Translation
후치 씨는 언제나 깊은 생각을 하는 사람이다.
Vietnamese Translation
Fuchi luôn là người có suy nghĩ sâu sắc.
Tagalog Translation
Si Ginoong Fuchi ay palaging may malalim na iniisip.
Quizzes for review
See correct answer
Fuchi-san is always a person with deep thoughts.
See correct answer
渕さんは、いつも深い考えを持っている人だ。
Related words
渕
Onyomi
エン
Kunyomi
ふち
Character
Hyōgai
alt-of
alternative
kanji
uncommon
Japanese Meaning
Alternative form of 淵
Easy Japanese Meaning
かわやみずうみのふかいところのこと。淵とおなじいみのもじ。
Chinese (Simplified) Meaning
深潭 / 深水处 / 深渊
Chinese (Traditional) Meaning
深水潭;水深之處 / 深淵;深不可測的地方
Korean Meaning
깊은 못 / 심연 / 깊은 곳
Vietnamese Meaning
vực thẳm; vực sâu / vũng nước sâu; chỗ nước sâu / đáy sâu; nơi sâu thẳm
Tagalog Meaning
kalaliman (ng tubig) / malalim na pook sa ilog / bangin
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
