Last Updated:2026/01/08
Sentence
He began to talk about his childhood memories that are in his recollection.
Chinese (Simplified) Translation
他开始讲述记忆中童年的往事。
Chinese (Traditional) Translation
他開始談起記憶中童年的往事。
Korean Translation
그는 회상 속에 있는 어린 시절의 추억을 이야기하기 시작했다.
Indonesian Translation
Dia mulai menceritakan kenangan masa kecil yang tersimpan dalam ingatannya.
Vietnamese Translation
Anh ấy bắt đầu kể về những kỷ niệm thời thơ ấu trong hồi ức của mình.
Tagalog Translation
Sinimulan niyang ikuwento ang mga alaala ng kanyang pagkabata.
Quizzes for review
See correct answer
He began to talk about his childhood memories that are in his recollection.
He began to talk about his childhood memories that are in his recollection.
See correct answer
彼は懐憶の中にある幼少期の思い出を語り始めた。
Related words
憶
Hiragana
おく
Affix
Japanese Meaning
おぼえる。記憶する。心にとどめる。 / 思いめぐらす。推しはかる。推量する。
Easy Japanese Meaning
ことばにつくもじでおぼえることやたぶんと考えるいみをそえる
Chinese (Simplified) Meaning
回忆;记起 / 猜测;揣测
Chinese (Traditional) Meaning
表示回想、記起 / 表示猜測、揣度
Korean Meaning
기억, 회상 / 추측, 억측
Indonesian
ingat; mengenang / menduga; berspekulasi
Vietnamese Meaning
nhớ; hồi tưởng / phỏng đoán; suy đoán
Tagalog Meaning
pag-alala / hinuha
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
