Last Updated:2026/01/08
Sentence
He needed a fathom's depth to ask that question.
Chinese (Simplified) Translation
他为了问那个问题,需要一寻的深度。
Chinese (Traditional) Translation
他為了提出那個問題,需要一尋的深度。
Korean Translation
그는 그 문제를 묻기 위해 한 뼘의 깊이가 필요했다.
Indonesian Translation
Dia membutuhkan kedalaman satu depa untuk menanyakan masalah itu.
Vietnamese Translation
Anh ấy cần độ sâu một sải để hỏi vấn đề đó.
Tagalog Translation
Kailangan niya ng lalim na isang braza upang tanungin ang problemang iyon.
Quizzes for review
See correct answer
He needed a fathom's depth to ask that question.
See correct answer
彼はその問題を尋ねるのに一尋の深さを必要とした。
Related words
尋
Onyomi
ジン
Kunyomi
たずねる / ひろ
Character
kanji
Japanese Meaning
尋
Easy Japanese Meaning
むかしのながさのたんい。ひとがりょうてをひろげたくらいのながさ。
Chinese (Simplified) Meaning
长度单位,英寻(约1.8米) / 古代长度单位,八尺为一寻
Chinese (Traditional) Meaning
(日)長度單位「尋」,約1.8公尺 / 英尋(測量水深的長度單位)
Korean Meaning
한 길(길이 단위, 약 1.8미터) / 찾다, 묻다
Indonesian
depa (satuan panjang ~1,8 m) / bertanya / menyelidiki/cari
Vietnamese Meaning
sải (đơn vị chiều dài ≈1,83 m; thường dùng để đo độ sâu nước) / đơn vị đo độ sâu khoảng 1,83 m
Tagalog Meaning
dipa (yunit ng haba) / yunit sa pagsukat ng lalim (tinat. 1.8 m)
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
