I put my hands together in front of the old tomb and offered prayers to those who lived in the past.
在古老的坟前双手合十,向逝去的人们祈祷。
在古老的墳墓前合掌,向過去的人們獻上祈禱。
오래된 무덤 앞에서 손을 모아 옛사람들에게 기도를 바쳤다.
Di depan makam tua, dia menyatukan kedua tangannya dan memanjatkan doa untuk orang-orang dari masa lalu.
Chắp tay trước ngôi mộ cổ, cầu nguyện cho những người đã khuất.
Tinipon ang mga kamay sa harap ng isang lumang burol at nag-alay ng panalangin para sa mga taong nabuhay noon.
Quizzes for review
I put my hands together in front of the old tomb and offered prayers to those who lived in the past.
I put my hands together in front of the old tomb and offered prayers to those who lived in the past.
古い墦の前で手を合わせ、過去の人々に祈りを捧げた。
Related words
墦
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
