Last Updated:2026/01/03
B1
Sentence
Rumors about the new teacher are spreading around the school, but we still don't know if they're true.
Chinese (Simplified) Translation
学校里关于新来的老师的传闻正在传播,但还不知道是否属实。
Chinese (Traditional) Translation
學校裡有關新老師的謠言正在流傳,但還不知道是真是假。
Korean Translation
학교에서 새 선생님에 대한 소문이 퍼지고 있지만, 아직 사실인지 알 수 없다.
Vietnamese Translation
Ở trường, có tin đồn về một giáo viên mới đang lan truyền, nhưng vẫn chưa biết có đúng hay không.
Tagalog Translation
Kumakalat sa paaralan ang mga bulung-bulungan tungkol sa bagong guro, ngunit hindi pa alam kung totoo ito.
Quizzes for review
See correct answer
Rumors about the new teacher are spreading around the school, but we still don't know if they're true.
Rumors about the new teacher are spreading around the school, but we still don't know if they're true.
See correct answer
学校で新しい先生についての噂が広まっているが、まだ本当かどうかわからない。
Related words
噂
Hiragana
うわさ
Noun
Japanese Meaning
噂、うわさ話
Easy Japanese Meaning
たしかではないはなしが、ひとからひとへつたわること。
Chinese (Simplified) Meaning
传闻 / 流言 / 闲话
Chinese (Traditional) Meaning
流言 / 謠言 / 閒話
Korean Meaning
소문 / 풍문 / 가십
Indonesian
desas-desus / gosip / kabar angin
Vietnamese Meaning
tin đồn / lời đồn / chuyện bàn tán
Tagalog Meaning
tsismis / usap-usapan / alingasngas
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
