Last Updated:2026/01/07
Sentence
He was wearing a beautiful headpiece at the wedding.
Chinese (Simplified) Translation
他在婚礼上戴着一顶漂亮的王冠。
Chinese (Traditional) Translation
他在婚禮上戴著一頂美麗的冠冕。
Korean Translation
그는 결혼식에서 아름다운 왕관을 쓰고 있었습니다.
Indonesian Translation
Dia mengenakan mahkota yang indah di pernikahan.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã đội một chiếc vương miện đẹp trong đám cưới.
Tagalog Translation
Nakasuot siya ng magandang korona sa kasal.
Quizzes for review
See correct answer
He was wearing a beautiful headpiece at the wedding.
See correct answer
彼は結婚式で美しい冠を着けていました。
Related words
冠
Hiragana
かんむり
Noun
Japanese Meaning
頭や物の上にかぶせる飾りや装飾品。特に王や女王などの身分や権威を示すために頭に載せるもの。冠、王冠など。 / 物の最上部や先端に位置する部分。また、最も重要な位置や役割を持つ部分のたとえ。 / 漢字の部首の一つ。「冖(かんむり)」など、文字の上部に付く形を指す。 / (比喩的に)最も優れたもの、ある分野で頂点に立つもののたとえ。 / 儀式や典礼で用いられる頭飾り。宗教的・文化的な意味を持つことが多い。
Easy Japanese Meaning
頭にのせるかざり。王やえらい人がかぶるもの。
Chinese (Simplified) Meaning
头饰 / 冠冕 / 王冠
Chinese (Traditional) Meaning
王冠;皇冠 / 冠冕;禮冠 / 頭飾
Korean Meaning
머리 장식 / 왕관
Indonesian
mahkota / penutup kepala / hiasan kepala
Vietnamese Meaning
vương miện / mão / đồ đội đầu
Tagalog Meaning
korona / putong / pamutong sa ulo
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
