Last Updated:2026/01/08
Sentence
He picked up the forged blade.
Chinese (Simplified) Translation
他拿起了那把锻造过的刀刃。
Chinese (Traditional) Translation
他拿起了那把經過鍛造的刀刃。
Korean Translation
그는 단조된 칼날을 집어 들었다.
Indonesian Translation
Dia mengambil bilah yang ditempa.
Vietnamese Translation
Anh ta cầm lấy lưỡi kiếm đã được rèn.
Tagalog Translation
Kinuha niya ang pinanday na talim.
Quizzes for review
See correct answer
He picked up the forged blade.
See correct answer
彼は鍛えられた刃を手に取った。
Related words
刃
Hiragana
は / やいば
Noun
Japanese Meaning
刃とは、刀・包丁・ナイフなどの、物を切るために研がれて鋭くなっている部分を指す名詞です。また、転じて鋭さや攻撃力、権力などの比喩としても用いられます。
Easy Japanese Meaning
ものをきるためのするどいところ。つよいちからのたとえにもいう。
Chinese (Simplified) Meaning
刀刃;锋刃(指刀剑等) / 刀身表面因锻造形成的波纹(刃纹) / 比喻锋利或强大的事物或人
Chinese (Traditional) Meaning
刀劍的刀刃、鋒口 / 鍛造刀身上的波紋(刃文) / 比喻鋒利之物或強者、強大力量
Korean Meaning
칼날, 날 / (도검의) 하몬(물결무늬) / 검과 같은 날붙이; 비유적으로 예리하거나 강력한 것
Indonesian
mata bilah; sisi tajam (mis. pedang) / pola gelombang pada permukaan bilah pedang tempa (hamon) / kiasan: sesuatu/seseorang yang tajam atau ampuh
Vietnamese Meaning
lưỡi (dao, kiếm); mép sắc / hoa văn uốn lượn trên lưỡi kiếm rèn (đường tôi/hamon) / (ẩn dụ) vật hoặc người sắc bén, mạnh mẽ
Tagalog Meaning
talim; tabak o katulad na sandatang may talim / guhit-alon sa talim ng hinulmang bakal / matalinghaga: bagay o taong makapangyarihan o matalas
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
