Last Updated:2025/12/07
Sentence

夜明けに、海賊船は艦旗を降ろして降伏し、白旗が掲げられると静まり返った。

Quizzes for review

At dawn, the pirate ship, striking one's colors, fell silent as the white flag was hoisted.

See correct answer

At dawn, the pirate ship, striking one's colors, fell silent as the white flag was hoisted.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

striking one's colors

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
この表現は動詞句「strike one's colors」の現在分詞形です。つまり、降伏を示すために「旗を下ろす」という意味を持つ動詞句の進行形または形容詞用法として使われる形を表しています。
What is this buttons?

夜明けに、海賊船は艦旗を降ろして降伏し、白旗が掲げられると静まり返った。

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★