Last Updated:2025/12/07
Sentence
七十人訳の翻訳者たちがヘブライ語の聖典を文字通りに訳したのか、それとも創造的に解釈したのかについては、長年議論が続いてきた。
Quizzes for review
Debates have long swirled around whether the Septuagints were literal translations or creative interpretations of the Hebrew scriptures.
See correct answer
Debates have long swirled around whether the Septuagints were literal translations or creative interpretations of the Hebrew scriptures.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Related words
Septuagints
Proper noun
form-of
plural
rare
Japanese Meaning
セプトゥアギントの訳者:セプトゥアギントを翻訳した翻訳者群を指す / セプトゥアギントの版:セプトゥアギントの各種版を意味する
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
