Last Updated:2025/12/06
Sentence

会議と単調さにはもううんざりだ。こんなことはもういい、気晴らしに遊びで明日急に電車の旅を予約するよ。

Quizzes for review

I've had enough of meetings and monotony — sod this for a lark, I'm booking a spontaneous train trip tomorrow.

See correct answer

I've had enough of meetings and monotony — sod this for a lark, I'm booking a spontaneous train trip tomorrow.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

sod this for a lark

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
おふざけや単なる気晴らしとして、真面目に考えずに行動すること / 遊び目的で、思いつきで行動に出ること
What is this buttons?

会議と単調さにはもううんざりだ。こんなことはもういい、気晴らしに遊びで明日急に電車の旅を予約するよ。

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★