Last Updated:2025/11/30
Sentence

家の価格交渉で、買い手と売り手は折衷に合意し、提示価格と希望価格のちょうど中間の金額で決着をつけた。

Quizzes for review

During the price negotiations for the house, the buyer and seller agreed to split the difference, settling on an amount exactly midway between the offer and the asking price.

See correct answer

During the price negotiations for the house, the buyer and seller agreed to split the difference, settling on an amount exactly midway between the offer and the asking price.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

split the difference

Verb
broadly idiomatic
Japanese Meaning
交渉において、提供された価格と要求された価格の中間の金額で合意すること。 / 金額の差額を折半し、双方が妥協する形で決済金額を決定すること。
What is this buttons?

家の価格交渉で、買い手と売り手は折衷に合意し、提示価格と希望価格のちょうど中間の金額で決着をつけた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★