Last Updated:2025/11/26
Sentence

真夜中の嵐が悪化すると、貨物列車は脱線し始め、車輪がレールを離れてギーッと音を立てた。

Quizzes for review

As the midnight storm worsened, the freight train began to exorbitate, its wheels grinding as they left the rails.

See correct answer

As the midnight storm worsened, the freight train began to exorbitate, its wheels grinding as they left the rails.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

exorbitate

Verb
obsolete
Japanese Meaning
軌道から外れる / 逸脱する
What is this buttons?

真夜中の嵐が悪化すると、貨物列車は脱線し始め、車輪がレールを離れてギーッと音を立てた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★