Last Updated:2025/11/25
Sentence

翻訳者を指導するとき、私は目的志向の翻訳理論を強調して、訳文の機能が翻訳上の選択を導くべきだと伝えます。

Quizzes for review

When teaching translators, I emphasize Skopos theory to remind them that the function of the target text should guide their choices.

See correct answer

When teaching translators, I emphasize Skopos theory to remind them that the function of the target text should guide their choices.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

Skopos theory

Noun
Japanese Meaning
翻訳研究において、翻訳や通訳は、原文と訳文が持つ目的や機能を最も重視すべきであるという考え方を示す理論。
What is this buttons?

翻訳者を指導するとき、私は目的志向の翻訳理論を強調して、訳文の機能が翻訳上の選択を導くべきだと伝えます。

Related Words

plural

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★