Last Updated:2025/11/25
Sentence

潮だまりの石をどけると、アメフラシが紫色のインクの雲を放って滑り去った。

Quizzes for review

When I lifted a rock in the tide pool, a sea hare released a cloud of purple ink and glided away.

See correct answer

When I lifted a rock in the tide pool, a sea hare released a cloud of purple ink and glided away.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

sea hare

Noun
Japanese Meaning
「ウミウサギ」:タンパク質製の柔らかい内殻を持つ大型の海棲腹足類(貝類)で、分類上は Aplysiamorpha または Anaspidea に属する生物群。
What is this buttons?

潮だまりの石をどけると、アメフラシが紫色のインクの雲を放って滑り去った。

Related Words

plural

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★