Last Updated:2025/11/25
Sentence

裁判官は親権に関する判断を下す前に、その子が善悪の区別を判断できると推定される年齢に達しているかどうかを検討した。

Quizzes for review

The judge examined whether the child had reached the age of judgment before ruling on custody matters.

See correct answer

The judge examined whether the child had reached the age of judgment before ruling on custody matters.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

age of judgment

Noun
Japanese Meaning
判断力が備わるとされる年齢(子どもが善悪を判断できると見なされる年齢) / 終末審判の時代(神学における最後の審判の時期)
What is this buttons?

裁判官は親権に関する判断を下す前に、その子が善悪の区別を判断できると推定される年齢に達しているかどうかを検討した。

Related Words

plural

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★