Last Updated:2025/11/24
Sentence

夜明けに、老詩人は栗の木の下で歌鶫が旋律を紡ぐのを聞いた。

Quizzes for review

At dawn, the old poet listened to the mavis weaving a melody beneath the chestnut tree.

See correct answer

At dawn, the old poet listened to the mavis weaving a melody beneath the chestnut tree.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

mavis

IPA(Pronunciation)
Noun
poetic
Japanese Meaning
歌い鳥、すなわち(詩的に)「song thrush」を意味し、ツグミに分類される野鳥
What is this buttons?

夜明けに、老詩人は栗の木の下で歌鶫が旋律を紡ぐのを聞いた。

Related Words

plural

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★