Last Updated:2025/11/22
Sentence

自分の首を絞めるような行為をして、彼女は仕事を救うことができた唯一の架け橋を断ち切ってしまった。

Quizzes for review

Cutting off one's nose to spite one's face, she destroyed the only bridge that could have saved her job.

See correct answer

Cutting off one's nose to spite one's face, she destroyed the only bridge that could have saved her job.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

cutting off one's nose to spite one's face

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
この表記は、動詞「cut off one's nose to spite one's face」の現在分詞形を表しており、単語の意味そのものではなく、文法上の活用形(現在分詞)であることを示しています。
What is this buttons?

自分の首を絞めるような行為をして、彼女は仕事を救うことができた唯一の架け橋を断ち切ってしまった。

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★