Last Updated:2025/11/21
Sentence

スキャンダルが明るみに出ると、最高経営責任者は肩をすくめて、どんな宣伝でも良い宣伝だと言い、たとえ悪い評判でもブランドの露出を維持すると考えていた。

Quizzes for review

After the scandal broke, the CEO shrugged and said any press is good press, believing that even bad publicity would keep the brand visible.

See correct answer

After the scandal broke, the CEO shrugged and said any press is good press, believing that even bad publicity would keep the brand visible.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

any press is good press

Proverb
Japanese Meaning
どんな報道であっても、注目を集めることにより知名度が上がり、結果的にプラスになるという意味。 / スキャンダルや論争がある場合でも、メディアに取り上げられること自体が宣伝効果をもたらすという考え方。
What is this buttons?

スキャンダルが明るみに出ると、最高経営責任者は肩をすくめて、どんな宣伝でも良い宣伝だと言い、たとえ悪い評判でもブランドの露出を維持すると考えていた。

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★