Last Updated:2025/11/21
Sentence
生産が始まる前に、同社は原料加工委託契約を締結し、加工業者は依頼者の原材料を定額の手数料で完成品に加工する義務を負い、原材料と完成品の所有権は依頼者に留保された。
Quizzes for review
Before production began, the company signed a tolling agreement that required the toller to process the client's raw materials into finished goods for a fixed fee while the client retained ownership of both the materials and the product.
See correct answer
Before production began, the company signed a tolling agreement that required the toller to process the client's raw materials into finished goods for a fixed fee while the client retained ownership of both the materials and the product.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Related words
tolling agreement
Noun
Japanese Meaning
原材料の所有者が、加工を専門とする業者(トラー)と、指定された料金(トール)を支払って原材料を加工し、原材料と加工後の製品の所有権を原材料提供者が保持するという内容の契約。
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
