Last Updated:2025/11/21
Sentence

演者のさりげない相互作用の意味を示す合図――短いウィンクと声の調子の変化――が、観客にその演説が皮肉として意図されたことを納得させた。

Quizzes for review

The performer's careless keying — a brief wink and shift in tone — reassured the audience that the speech was meant to be ironic.

See correct answer

The performer's careless keying — a brief wink and shift in tone — reassured the audience that the speech was meant to be ironic.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

keying

Noun
Japanese Meaning
アービング・ゴフマンの社会学において、相互作用の意味を参加者に示すための行動または発話 / キーボードを用いてテキストまたはデータを入力する行為
What is this buttons?

演者のさりげない相互作用の意味を示す合図――短いウィンクと声の調子の変化――が、観客にその演説が皮肉として意図されたことを納得させた。

Related Words

plural

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★