Last Updated:2025/11/21
Sentence
彼の翻訳で、学者は文の意味が完全に伝わらなくなる語句の省略に気づいた。
Quizzes for review
In his translation, the scholar noted an eclipsis that left the sentence's meaning incomplete.
See correct answer
In his translation, the scholar noted an eclipsis that left the sentence's meaning incomplete.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Related words
eclipsis
IPA(Pronunciation)
Noun
countable
obsolete
uncountable
Irish
Japanese Meaning
(古語)文章中で、本来必要な語句が省略され、その意味の完全な表現が欠ける現象 / (古語)文章中の省略部分を示すために用いられる線やダッシュ
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
