Last Updated:2025/11/21
Sentence

毎晩、さすらいの吟遊詩人は廃墟のアーチの下で詩を詠み、韻とリズムを夜へと溢れさせていた。

Quizzes for review

Every evening, the wandering minstrel would poesy beneath the ruined arch, letting meter and rhyme spill into the night.

See correct answer

Every evening, the wandering minstrel would poesy beneath the ruined arch, letting meter and rhyme spill into the night.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

poesy

IPA(Pronunciation)
Verb
archaic intransitive
Japanese Meaning
詩を書く、すなわち詩を創作すること / 詩を朗読または披露する、つまり詩を公に発表すること
What is this buttons?

毎晩、さすらいの吟遊詩人は廃墟のアーチの下で詩を詠み、韻とリズムを夜へと溢れさせていた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★