Last Updated:2025/11/20
Sentence

私たちのエンジニアチームは、地域ごとにスムーズなユーザー体験を確保するため、プロジェクトの初期段階で製品の多言語化を優先しました。

Quizzes for review

Our engineering team prioritized multilingualization early in the project to ensure a smooth user experience across regions.

See correct answer

Our engineering team prioritized multilingualization early in the project to ensure a smooth user experience across regions.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

multilingualization

Noun
uncountable
Japanese Meaning
多言語化 - あるもの(例:ソフトウェアなど)を複数の言語に対応させる、または各言語に適応・ローカライズする行為
What is this buttons?

私たちのエンジニアチームは、地域ごとにスムーズなユーザー体験を確保するため、プロジェクトの初期段階で製品の多言語化を優先しました。

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★