Last Updated:2025/11/20
Sentence

修復作業チームは、元の石造りに合わせるため、短手(レンガの短い面=ヘッダー)と長手(レンガの長い面=ストレッチャー)を交互に配した積み方で、その築100年の壁を再建することにした。

Quizzes for review

The restoration crew decided to rebuild the century-old wall using English bond to match the original masonry.

See correct answer

The restoration crew decided to rebuild the century-old wall using English bond to match the original masonry.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

English bond

Noun
Japanese Meaning
レンガ積みにおいて、1段ではレンガの短い面(ヘッダー)が外向きに、次の段では長い面(ストレッチャー)が外向きになるように交互に配置する積み方(パターン)。
What is this buttons?

修復作業チームは、元の石造りに合わせるため、短手(レンガの短い面=ヘッダー)と長手(レンガの長い面=ストレッチャー)を交互に配した積み方で、その築100年の壁を再建することにした。

Related Words

plural

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★