Last Updated:2025/11/20
Sentence
その条約は分割できないとみなされ、その条項に基づいてすべての署名国を等しく拘束する。
Quizzes for review
The treaty was considered indivisible, binding all signatories equally under its terms.
See correct answer
The treaty was considered indivisible, binding all signatories equally under its terms.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Related words
indivisible
IPA(Pronunciation)
Adjective
not-comparable
Japanese Meaning
分割できない、または分割不可能な性質を持つ(原子的な) / 特定の整数で割り切ることができ、割った際に余りが発生しない状態
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
