Last Updated:2025/11/20
Sentence

干潮時、漁師は大きなウナギギスを誇らしげに岸に運び、そのまだら模様の皮が太陽にきらめいていた。

Quizzes for review

At low tide, the fisherman proudly brought a large pout to the dock, its mottled skin glistening in the sun.

See correct answer

At low tide, the fisherman proudly brought a large pout to the dock, its mottled skin glistening in the sun.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

pout

IPA(Pronunciation)
Noun
rare
Japanese Meaning
(希に)ホーンパウト(Ameiurus nebulosus、茶色ネコリ魚)、ポウティング(Trisopterus luscus)、イールパウト(Zoarcidae)など、いくつかの魚類を指す名詞
What is this buttons?

干潮時、漁師は大きなウナギギスを誇らしげに岸に運び、そのまだら模様の皮が太陽にきらめいていた。

Related Words

plural

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★