Last Updated:2025/11/19
Sentence

夕暮れ時になると、その館は村に取り憑くようで、影がすべての戸口に伸びていた。

Quizzes for review

At dusk the manor would ghost the village, its shadow stretching over every doorstep.

See correct answer

At dusk the manor would ghost the village, its shadow stretching over every doorstep.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

ghost

IPA(Pronunciation)
Verb
obsolete transitive literary intransitive Internet slang
Japanese Meaning
(時代遅れ)幽霊のように現れる。幽霊や幻影として現れること。 / (時代遅れ)死ぬ、亡くなる。 / (文学的)対象に幽霊のような色合いや効果、浮遊感を与えること。
What is this buttons?

夕暮れ時になると、その館は村に取り憑くようで、影がすべての戸口に伸びていた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★