Last Updated:2026/01/01
Sentence
Morover,
Ibn
Khaldûn’s
particulary
terminology,
which
he
evolved
with
great
pains
for
his
“new
science,”
had
to
be
preserved
as
far
as
possible;
to
some
degree,
it
must
have
impressed
his
contemporary
readers
as
unusual.
Therefore,
at
least
the
outstanding
terms.
such
as
ʿumrân,
ʿaṣabîyah,
badâwah,
were
preserved
in
the
translation
by
rather
artificial
loan
renderings
(“civilization,”
“group
spirit,
“desert
life
or
attitude”).
Quizzes for review
Morover, Ibn Khaldûn’s particulary terminology, which he evolved with great pains for his “new science,” had to be preserved as far as possible; to some degree, it must have impressed his contemporary readers as unusual. Therefore, at least the outstanding terms. such as ʿumrân, ʿaṣabîyah, badâwah, were preserved in the translation by rather artificial loan renderings (“civilization,” “group spirit, “desert life or attitude”).
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
