Last Updated:2025/08/30
See correct answer
(慣用句、タブー、俗語) イタリアのカトリック教徒のほとんどが冒涜的とみなす罵り言葉や誓いの言葉。不快感、怒り、不満、驚きなどの表現として使われることが多い。
Edit Histories(0)
Source Word
porco Dio
IPA(Pronunciation)
Interjection
idiomatic
slang
taboo
(慣用句、タブー、俗語) イタリアのカトリック教徒のほとんどが冒涜的とみなす罵り言葉や誓いの言葉。不快感、怒り、不満、驚きなどの表現として使われることが多い。
English Meaning
(idiomatic, taboo, slang) God damn an expletive or oath, whose use is considered blasphemous by most Italian Catholics; usually an expression of displeasure, anger, frustration, or surprise