To me this dinner, with its tasting notes and the rest, seemed like the dernier cri in shark-jumping foodie bullshit.
Particularly unpleasant did I find the skankily dressed Eurotrashy Italian men, but the drunken British and German football fans and lager louts roaming the streets had little to recommend them.
But unlike a similar annotation, it has not been turned into a chapter title because the annotation “de quodam hermita” (Of a certain hermit) immediately preceded it. If a scribe had also turned Liberauit Dominus hermitam into a chapter title, he would have created a chapter that consisted of a single sentence, which even for a rather dull scribe would seem unacceptable. […] While scribe A wrote the body of the text of the De nugis curialium, scribe X contributed the rubricated chapter headings.
With a scratchy throat and a cough, it feels like I'm coming down with a cold.