Last Updated:2025/11/10

英語の説明が活用形の説明であったので、私は翻訳を訂正しました。

See correct answer

He corregit la traducció perquè l'explicació en anglès era una descripció de les formes verbals.

Edit Histories(0)
Source Sentence

英語の説明が活用形の説明であったので、私は翻訳を訂正しました。

I corrected the translation because the English explanation was a description of the conjugation forms.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★