Last Updated:2025/12/07
Edit Histories(0)
Source Word

thank you Brandon

Phrase
US slang
Japanese Meaning
ジョー・バイデン支持者が使う、皮肉や反抗の意図を込めた政治的フレーズ。もともとは「let's go, Brandon」に対抗する表現として使用され、文字通り「ありがとう、ブランドン」という意味になるが、皮肉的に使われる。 / 政治談話の中で、支持者がジョー・バイデンへの賛同を示すとともに、反対の表現に対抗するための意味合いを持つ。
What is this buttons?

集会で支持者たちは、バイデン支持者が「レッツゴー・ブランドン」に対抗して使う掛け声(ありがとう、ブランドン)を唱え始め、バイデンへの連帯を示しました。

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★