Source Word
as ever trod shoe leather
Phrase
alt-of
alternative
archaic
idiomatic
Japanese Meaning
この表現は、古風で慣用的な表現として、『as ever trod shoe-leather』と同じ意味を持つ別の形(別表記)と解釈できます。つまり、もともとの表現と意味は一致しており、「かつて履き慣らした靴の革のように」あるいは「いつも変わらぬ様相」といったニュアンスを内包していると考えられます。
Sense(1)