Last Updated:2025/09/01

When I reread the old poetry collection, I felt words gush forth in my chest.

See correct answer

古い詩集を読み返すと、胸に言葉が坌湧するのを感じた。

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
Edit Histories(0)
Source Sentence

When I reread the old poetry collection, I felt words gush forth in my chest.

Chinese (Simplified) Translation

重读旧诗集时,感到胸中有言语涌现。

Chinese (Traditional) Translation

重讀舊詩集時,我感到胸中有言語湧現。

Korean Translation

낡은 시집을 다시 읽어보니, 가슴 속에서 말들이 솟구치는 것을 느꼈다.

Vietnamese Translation

Khi đọc lại tuyển tập thơ cũ, tôi cảm thấy những lời trào dâng trong lòng.

Tagalog Translation

Nang muling basahin ko ang lumang koleksyon ng mga tula, naramdaman kong umaangat sa aking dibdib ang mga salita.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★